お馴染みの言語でリハビリを(株)SMART自費訪問|通所リハビリ|中央区・東京都内
こんにちは、SMARTの歐陽です!
五月晴れの爽やかな日が続いておりますが、いかがお過ごしでしょうか?
5月上旬に台湾台北で開催された、福祉用具展示会に参加してきました。
日本、イギリス、デンマーク、アメリカ、ドイツなど多数の国から出展があり、皆様がいつも使われているようなお馴染みの用具はもちろん、世界各国の文化によって日本と違う発想から生み出された斬新な用具もたくさんありました。
さまざまな用具には色々な形があり、色々な機能がついていますが、目指すところは同じで、クリエイティブな未来を拓くことにあります。
しかし、この目標を達成するために必要なことは、福祉用具だけではなく、リハビリ、介護、生活のサポートなどさまざまな人・職種からの協力も必要です。
日本には、多くの海外出身の方々が生活されています。
2022年の入国管理局のデータによると、在留外国人の総数は296万人です。
国籍別では、中国:74万人、ベトナム:47万人、韓国:47万人、南アメリカ:27万人です。
その中に
“日本語は話せるが、得意ではない…”
“自分自身は日本語を話せるが、リハビリが必要な家族は日本語がわからない…”
“旅行中に事故に遭ったので、国へ帰るために飛行機に乗れる状態まで回復しないと…”
このようなお悩みをお持ちの方もいらっしゃると思います。
SMARTの強みはこういうお悩みがあるお方にお答えできることです!
SMARTでは台湾と日本の理学療法士国家資格を所有しているセラピスト、中国語に対応できる認定上級園芸療法士も在籍しております。
上記以外にも、英語に対応可能なセラピストも多数在籍しております。
リハビリテーションはお身体の回復だけを望むことではございません。
ご本人様やご家族様の不安な心を、お馴染みの言語でしっかり支えていくことで、心身ともに回復も目指すことができると思います。
国や言語が違っても、馴染みの言語で、専門のリハビリテーションを受けてみませんか?
お聞きしたいことがありましたら、ぜひお問い合わせください!
English ver.
Hello everyone, this is SMART’s Ouyoung!
The sunny days of May are continuing, but how are you doing?
I participated in the welfare equipment exhibition held in Taipei, Taiwan in early May.
There are exhibits from many countries such as Japan, England, Denmark, the United States, and Germany, and there are of course familiar tools that everyone uses all the time, as well as novel tools created from ideas different from Japan due to cultures.
Various tools have various shapes and functions, but the goal is the same, to open up a creative future.
However, what is necessary to achieve this goal is not only welfare equipment, but also cooperation from various people and occupations such as rehabilitation, nursing care, and life support.
Many foreigners live in Japan.
According to Immigration Bureau data for 2022, the total number of foreign residents is 2.96 million.
By nationality, China: 740,000, Vietnam: 470,000, South Korea: 470,000, South America: 270,000.
“I can speak Japanese, but I’m not good at it…”
“I can speak Japanese myself, but my family who needs rehabilitation does not understand Japanese…”
“I had an accident while traveling, so I need to recover so that I can fly back to my country…”
I think that there are people who have such troubles.
The advantage of SMART is that we can answer those who have such troubles!
At SMART, we have therapists who are nationally certified physical therapists in Taiwan and Japan, as well as certified senior horticultural therapists who can speak Chinese.
In addition to the above, there are many therapists who can speak English.
Rehabilitation is not just about wanting your body to recover.
I believe that by providing solid support for the individual and their family members in a familiar language, they will be able to recover both physically and mentally.
Even if you are in a different country or language, why not receive specialized rehabilitation in your familiar language?
If you have any questions, please feel free to contact us!
Chinese ver.
您好,我是SMART的歐陽!
五月持續著晴朗的清爽日子,您過得怎麼樣呢?
5月上旬我參加了在臺灣臺北舉辦的臺灣輔具暨長期照護大展。
有來自日本、英國、丹麥、美國、德國等多國的參展,不僅有大家熟悉的用具,還有其他根據各國文化與日本不同的想法而產生的創新輔具。
東西有各種形狀、功能也各具特色,但目標只有一個,就是開闢創造性的未來!
但是,為了達成這個目標,不僅需要有各種型態的輔具,更需要復健、護理、生活支援等各種職業的協助。
交通發達的現在,有許多來自世界各國的人們,也同樣在日本這片土地上生活著。
根據入境管理局的資料,2022年在留外國人總數為296萬人。 按國籍來分,來自中國的有74萬人,越南47萬人,韓國47萬人和南美洲27萬人。
在這些人當中,
“我會說日語,但是不太擅長….”,
“我雖然會說日語,但是需要復健的家人不懂日語…”,
“旅行中遭遇了事故,為了回國,必須恢復到可以坐飛機的狀態…”
是否也在為著同樣的事情煩惱著呢?
SMART的另一項優點就是可以幫您解決這些煩惱!
SMART有具有臺灣和日本物理治療師國家資格的物理治療師,也有能說中文的認證高階園藝治療師。
除此之外,更有許多能講英語的專業治療師。
復健訓練的目的不僅是注重身體上恢復,
如果能以熟悉的語言來平撫當事人和家人的不安,讓不安的心能平靜下來的話,身心的恢復更能事半功倍。
即使在不同國家也能用熟悉的語言接受專業的復健訓練!
如有任何想問的問題,歡迎隨時諮詢!
最後までお読みいただきありがとうございました!
*自費訪問リハビリ、自費通所リハビリ
*介護保険福祉用具貸与・販売
お申込み・お問い合わせはコチラから↓↓
【ご連絡先】
03-6228-3988